เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

have a temperature การใช้

"have a temperature" แปล  
ประโยคมือถือ
  • จุ่มตะกั่วลงในอ่างประสานที่มีอุณหภูมิ 260 ℃± 5 ℃
    Dip the lead in to a solder bath having a temperature of 260℃±5℃.
  • เมื่อใช้ผลิตภัณฑ์ต้องมีอุณหภูมิไม่เกิน 18-35 องศาเซลเซียส
    when used, the product must have a temperature of up to 18-35 ° C;
  • ดวงดาวมีอุณหภูมิอยู่ที่ 5,300 เคลวิน และมีความจ้าในระดับที่ทำให้ตาบอดได้ ฉันคงต้องพูดว่า
    Stars having a temperature of 5,300 degree kelvin and a blinding luminosity, I would say,
  • ตัวอย่างทดสอบจะเก็บไว้อย่างน้อย 24 ชั่วโมงในบรรยากาศที่มีอุณหภูมิระหว่าง 15 ℃ถึง 35 ℃และมีความชื้นสัมพัทธ์ระหว่าง 45% ถึง 75%
    Unless otherwise required in the relevant specification, the test specimen is stored for at least 24 h in an atmosphere having a temperature between 15℃ and 35℃ and a relevant humidity between 45% and 75%.
  • สำหรับการวางไข่คุณควรเลือกตู้ปลาหรือถังที่มีปริมาณอย่างน้อย 30 ลิตร น้ำในตู้ปลาควรมีอุณหภูมิสูงกว่าปกติเล็กน้อยถึง 25 องศาเซลเซียส
    For spawning, you should choose an aquarium or a tank with a volume of at least 30 liters. Water in such an aquarium should have a temperature slightly higher than in the usual - up to 25 ° C.
  • รูปแบบของการปล่อยยาคือหลอดอลูมิเนียมขนาด 15 กรัมและ 30 กรัมอายุการเก็บรักษานานสองปี สภาวะการจัดเก็บยาควรมีอุณหภูมิไม่สูงกว่า 25 องศาเซลเซียส
    The form of release of the drug are aluminum tubes of 15 g and 30 g. With a shelf life of two years. Medication storage conditions should have a temperature not higher than 25 ° C.
  • สถานที่เก็บยาจะต้องมีอุณหภูมิอยู่ในช่วง 10-25 องศาเซลเซียส นอกจากนี้ก็ไม่ควรมีการเข้าถึงแสงและเด็ก มีระยะเวลาเก็บรักษานานห้าปีหลังจากนั้นจึงห้ามใช้
    The place where the drug is stored must have a temperature in the range of 10-25 ° C. Also, it should not have access to the light and children. It has a five-year shelf life, after which it is prohibited to use it.
  • จุ่มตะกั่วลงในอ่างประสานที่มีอุณหภูมิ 350 ℃± 10 ℃สูงถึง 3 ± 0.05 มม. จากตัวต้านทานและเก็บไว้ที่ 3.5 ± 0.5 วินาทีปล่อยให้ตัวต้านทานที่อุณหภูมิห้อง 1 ชั่วโมงหลังจากนั้นวัด .
    Dip the lead in to a solder bath having a temperature of 350℃ ± 10℃ up to 3±0.05mm from the body of the resistor and hold it for 3.5±0.5seconds leave the resistor ,at room temperature 1 hours after ,then Measure.
  • เทอร์มินัลจะจุ่มลงในอ่างบัดกรีที่มีอุณหภูมิ 260 ± 5 ℃ถึงจุด 2.0 มิลลิเมตรจากตัวเครื่องและเก็บไว้ที่นั่นเป็นเวลา 5 ± 1 วินาทีอัตราการเปลี่ยนแปลงของค่าความต้านทานไฟฟ้าที่ศูนย์จะอยู่ที่± 1% ของมูลค่าเริ่มต้น
    The terminals shall be dipped in to a soldering bath having a temperature of 260 ±5℃ to a point 2.0 mm from the body and then be held there for 5 ±1s, the change ratio of the rated zero-power resistance shall be within ±1% of the initial value.
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเล็บสะอาดและถูกนึ่งด้วยสบู่โซดา (ช้อนขนม 1 ช้อนโซดาหนึ่งลิตรน้ำร้อนสบู่เหลวเล็กน้อย) ของเหลวควรมีอุณหภูมิไม่ต่ำกว่า 35 องศา อาบน้ำทำเป็นเวลา 20 นาที เมื่อเล็บจะนึ่งดีห่อด้วยผ้าขนหนูให้แห้ง
    Make sure the nails are clean and well steamed in a soap-soda bath (1 dessert spoon with a slide of soda, one liter of hot water, a little liquid soap). The liquid should have a temperature not lower than 35 degrees. Bath do for 20 minutes. When the nails are well steamed, wrap them with a towel, let them dry.